Forever love

X-Japan


もう独りで歩けない
이제 더는 홀로 외로이 걸을 수 없어

ときの風が強すぎて
세월의 바람이 너무 강해서

Ah 傷つくことなんて
아 상처받는 일 따위

慣れたはず だけど今は
익숙해졌을 텐데 그래도 지금은

Ah このまま抱きしめて
아 이대로 끌어안고서

濡れたままの心を
젖은 채로의 마음을

変わり続けるこのときに
변해만 가는 이 세월에

変わらない愛があるなら
변하지 않는 사랑이 있다면

Will you hold my heart
내 마음을 받아들여 주겠니

涙 受け止めて
눈물 닦아내고서

もう壊れそうな all my heart
어느덧 부서질 듯한 내 온 마음

Forever love, forever dream
영원한 사랑, 영원한 꿈

溢れる想いだけが
넘치는 생각만이

激しく せつなく
격렬하게 마음 시리게

時間を埋め尽くす oh tell me why
시간을 가득 메워 오 왜인지 내게 말해 줘

All see is blue in my heart
내 마음을 채우고 있는 건 슬픔뿐

Will you stay with me
나와 함께 있어 주겠니

風が過ぎ去るまで
바람이 사그라들 때까지

また 溢れ出す all my tears
또다시 넘쳐 흐르는 내 모든 눈물 방울들

Forever love, forever dream
영원한 사랑, 영원한 꿈

このままそばにいて
이대로 곁에 있어 줘

夜明けに震える心を抱きしめて
동 틀 무렵에 떨리는 마음을 끌어안고서

Oh stay with me
오 나와 함께 있어 줘

Ah 全てが終わればいい
아 모든 것이 끝난다면 좋으련만

終わりのないこの夜に
끝이 없는 이 밤에

Ah 失うものなんて
아 잃을 것 따위

何もない 貴方だけ
아무것도 없어 당신뿐

Forever love, forever dream
영원한 사랑, 영원한 꿈

このままそばにいて
이대로 곁에 있어 줘

夜明けに震える心を抱きしめて
동 틀 무렵에 떨리는 마음을 끌어안고서

Ah will you stay with me
아 나와 함께 있어 주겠니?

風が過ぎ去るまで
바람이 사그라들 때까지

もう誰よりもそばに
어느덧 누구보다도 곁에

Forever love, forever dream
영원한 사랑, 영원한 꿈

これ以上 歩けない
더이상 걸을 수 없어

Oh tell me why, oh tell me true
오 내게 왜인지 말해 줘, 오 내게 진실을 말해 줘

教えて 生きる意味を
가르쳐 줘 사는 의미를

Forever love, forever dream
영원한 사랑, 영원한 꿈

溢れる涙の中
넘치는 눈물 속

輝く季節が 永遠に変わるまで
빛나는 계절이 영원으로 바뀌기까지

Forever love
영원한 사랑

+ Recent posts